Формація активістів С14 переклала звернення Fritz Ehrlich на різних мовах світу, щоб привернути увагу спільноти до проблеми російського тероризму в Україні, жертвами якого стали тисячі українців.
Переклади: українська, російська, французька, німецька, італійська, польська, португальська, хорватська, іврит, чеська, латвійська, грецька.
_____________________________________________________
Activists' formation С14 has translated Fritz Ehrilch's statement into several languages to attract attention to the problem of Russian terrorism in Ukraine, which killed thousands of Ukrainians.
Translations: Ukrainian, Russian, French, German, Italian, Polish, Portugal, Croatian, Hebrew, Czech, Latvian, Greek.
*
Анлійська мова (оригінал):
Imagine
Imagine terrorists wouldn't just attack one city, but hundreds.
Imagine not dozens of terrorists would come, but thousands.
Imagine they would have not only Kalashnikovs, but tanks and missiles.
Imagine they would block our ports with their warships.
Imagine they would shoot at us out of crowded schools, kindergardens and hospitals.
Imagine they would claim, our nation doesn't exist and our land belongs to them.
And imagine the world believe that.
Imagine these terrorists have the right of veto in UN.
Then you'll understand, how much the Ukrainians suffer..
Автор - Fritz Ehrlich
*
Українська мова:
Уявіть
Уявіть собі, що терористи здійснюють напади не на одне місто, а на сотні міст.
Уявіть собі, що їх не десятки, а тисячі.
Уявіть собі, що в них є не тільки автомати Калашникова, а й танки та ракети.
Уявіть собі, що вони розміщують бойові кораблі в наших портах.
Уявіть собі, що вони стріляють в нас із заповнених людьми будівель шкіл, лікарень, дитячих садків.
Уявіть собі, що вони заявляють, що нашого народу взагалі не існує, а наша земля - це їхня земля. І уявіть собі, що весь світ цьому вірить...
Уявіть собі, що ці терористи мають право вето в Радбезі ООН...
Ось тепер ви уявляєте собі, як страждають українці.
(переклад Марії Бурчак)
*
Російська мова:
Представьте
Представьте себе, что террористы совершают нападения не на один город, а на сотни городов.
Представьте себе, что их не десятки, а тысячи.
Представьте себе, что у них есть не только автоматы Калашникова, но и танки, и ракеты.
Представьте себе, что они располагают боевые корабли в наших портах.
Представьте себе, что они стреляют в нас из заполненных людьми зданий школ, больниц, детских садов.
Представьте себе, что они заявляют, что нашего народа вообще не существует, а наша земля - это их земля. И представьте себе, что весь мир этому верит...
Представьте себе, что эти террористы имеют право вето в Совбезе ООН...
Вот теперь вы представляете себе, как страдают украинцы.
(перевод - Jewgenia Komarova)
*
Французька мова:
Imaginez-vous que les terroristes attaquent pas une seule ville, mais des centaines des villes.
Imaginez-vous qu’il y en a pas dizaines mais des milliers.
Imaginez-vous qu’ils ont pas seulement des kalachnikovs mais aussi des chars et des fuséees.
Imagines-vous qu’ils placent leurs navires dans nos ports.
Imaginez-vous qu’ils tirent sur nous de l’intérieur des écoles, des hôpitaux et des écoles maternelles pleins de gens.
Imaginez-vous qu’ils déclarent que notre peuple n’existe pas du tout et que nos terrains appartiennent à eux. Et imaginez-vous que tout le monde le croit…
Imaginez-vous que ces terroristes maintiennent le droit de veto au Conseil de Sécurité de l’ONU…
Voilà vous vous imaginez comment souffrent les Ukrainiens.
(Переклад Онисії Колесникової)
*
Німецька мова:
Vorstellt
Vorstellt euch, dass Terroristen nicht an eine Stadt, aber an Hundert Städte fallen.
Vorstellt euch, dass es nicht zehn, aber Tausend Terroristen gibt.
Vorstellt euch, dass sie nicht nur Kalaschnikow Automaten, aber Tanke und Raketen haben.
Vorstellt euch, dass sie kampffähige Schiffe in unseren Hafen unterbringen.
Vorstellt euch, dass sie aus Schulen, Krankenhäuser, Kindergärten mit Menschen abfeuern.
Vorstellt euch, dass sie erklären, dass unsere Nation überhaupt nicht existiert, und unser Boden ihr ist. Und vorstellt euch, dass die ganze Welt in das glaubt…
Vorstellt euch, dass diese Terroristen ein Recht auf ein Veto in dem Sicherheitsrat der Vereinten Nationen haben…
Und jetzt vorstellt ihr, wie Ukrainer leiden.
(переклад Марії Бурчак)
*
Італійська мова:
PENSA UN PÓ SE…
Immagina che dei terroristi non aggrediscano solo una città, ma centinaia di esse.
Immagina che non siano due dozzine di terroristi, ma migliaia.
Immagina che questi non abbiano solo Kalashnikov, ma anche carri armati e missili.
Immagina che abbiano piazzato le loro navi da guerra davanti ai nostri porti. Immagina che ci sparino addosso da scuole, asili e ospedali pieni di innocenti.
Immagina che affermino che il nostro Paese e la nostra Nazione non esiste e che in verità è la loro Nazione.
Immagina che tutto il mondo creda alla loro versione.
Immagina che quei terroristi abbiano il diritto di veto al Consiglio di Sicurezza delle Nazioni Unite.
Bene, allora poi capisci come si sentano gli Ucraini oggi.
(Переклад Erwin Pock)
*
Польська мова:
Wyobraźcie sobie że terroryści robią zamach nie na jedno miasto, a na setkę miast. Wyobraźcie sobie, ze ich nie jest kilku lecz tysiące. Wyobraźcie sobie, że maja nie tylko karabiny Kałasznikowa, ale rownież czołgi i wyrzutnie. Wyobraźcie sobie, że są w posiadaniu statków bojowych, które stoją w naszych portach. Wyobraźcie sobie, że oni strzelają do nas z budynków szkół, szpitali, przedszkoli. Wyobraźcie sobie, że twierdzą oni, że naród nasz w ogóle nie istnieje, a nasza ziemia to ich ziemia. I wyobraźcie sobie, ze cały świat wierzy temu... Wyobraźcie sobie, że ci terroryści maja prawo weta w ONZ... Teraz wy wyobrażacie spbie, jak cierpią Ukraińcy.
(переклад Oksana Vodopyanova)
*
Португальська мова:
Imagine
Imagine que terroristas cometer um ataque não em uma cidade, mas em muitas cidades.
Imagine os terroristas não são dezenas, mas milhares.
Imagine que eles têm não só Kalashnikovs, mas também tanques e mísseis.
Imagine que eles têm navios de guerra em nossos portos.
Imagine que a partir de escolas, hospitais, casas onde há um monte de pessoas estão atirando em nós.
Imagine-se, eles dizem que o nosso povo não existem, como a nossa terra pertence a eles.
E imaginar que o mundo inteiro acredita nesta mentira.
Imagine que esses terroristas têm o direito de veto no Conselho de Segurança da ONU ...
Agora você imagina o sofrimento dos ucranianos
(переклад Людмили Рібейро)
*
Хорватська мова:
Zamislite
Zamislite da teroristi ne napadaju samo jedan grad, već na stotine.
Zamislite da nisu samo desetine terorista došle, već tisuće.
Zamislite da nisu samo sa kalašnjikovima, nego tenkovima i raketama.
Zamislite da su blokirali naše luke sa svojim ratnim brodovima.
Zamislite da pucaju na nas, na prepune škole, vrtiće i bolnice.
Zamislite da Vam tvrde, kako naša nacija ne postoji i naša zemlja pripada njima.
I zamislite da svijet vjeruje njima.
Zamislite da ovi teroristi imaju pravo veta u UN-u.
Tada ćete shvatiti koliko Ukrajinci pate ..
(переклад Denys Sheler)
*
Іврит
תארו לכם שהמחבלים תוקפים לא מספר ערים בודדות, אלא מאות.
תארו לכם שישנם לא מאות מהם, אלא עשרות אלפים.
תארו לכם שיש להם לא רק רובי קלאצ'ניקוב, אלא גם טנקים, ארטילריה.
תארו לכם שיש להם גם צי צבאי, והם מיקמו את אוניות הקרב שלהם בנמלים שלכם.
תארו לכם שהמחבלים האלא בעלי זכות וטו במועצת ביטחון באו"ם.
עכשיו רק התחלתם לתאר לעצמכם את המצב באוקראינה.
(переклад Іларіона Павлюка)
*
Чеська мова:
Představte si
Představte si, že teroristé vraždí nejen v jednom městě, a ve stovkách měst.
Představte si, že není jich desítky, ale tisíce.
Představte si, že mají nejen kalašnikovy, ale také tanky a rakety.
Představte si, že mají válečné lodě v našich přístavech.
Představte si, že oni střílejí po nás z oken škol, školek, nemocnic.
Představte si, že oni tvrdí, že náš národ neexistuje, a naše země to je jejich země. I představte si, že celý svět tomu věří ...
Představte si, že tito teroristé v Radě bezpečnosti OSN mají právo veta ...
A teď si představte jak trpí a strádají Ukrajinci!
(переклад Олени Ващенко)
*
Латвійська мова:
Tikai iedomājieties, ka teroristi uzbruk ne tikai uz vienu pilsētu, bet simtiem pilsētu.
Iedomājieties, ka tie nav desmit, bet tūkstoši.
Iedomājieties, ka viņiem ir ne tikai Kalašnikovs, bet arī tanki, un raķetes.
Iedomājieties, ka viņi izvieto karakuģus mūsu ostās.
Iedomājieties, ka tie šauj uz mums no piepildītam ar cilvēkiem skolam, slimnīcam, bērnudārziem.
Iedomājieties, ka viņi paziņo, ka mūsu tauta vispār neeksistē, bet mūsu zeme - tā ir viņu zeme. Un iedomājieties, ka visa pasaule tam tic ...
Iedomājieties, ka šiem teroristiem ir veto tiesības ANO Drošības Padomē.
Tagad jūs varat iedomāties ka cieš ukraiņi.
(переклад Яна Кипста)
*
Грецька мова:
Φανταστείτε πως οι τρομοκράτες δεν επιτίθενται σε μια μόνο πόλη, αλλά σε εκατοντάδες πόλεις. Φανταστείτε πως οι τρομοκράτες δεν είναι δέκα, αλλά εκατοντάδες. Φανταστείτε ότι κατέχουν όχι μόνον καλάσνικοφ, αλλά και άρματα μάχης και πυραύλους. Φανταστείτε ότι έχουν πολεμικό ναυτικό στα λιμάνια μας. Φανταστείτε ότι μας πυροβολούν από γεμάτα με άμαχους κτήρια σχολείων, νοσοκομείων και νηπιαγωγείων. Φανταστείτε ότι κάνουν δηλώσεις πως ο λαός μας δεν υπάρχει καν, και το εδάφη μας είναι δικά τους. Και φανταστείτε ότι όλος ο κόσμος τα πιστεύει αυτά...Φανταστείτε πως οι τρομοκράτες αυτοί έχουν δικαίωμα βέτο στο Συμβούλιο Ασφαλείας ΟΗΕ... Τώρα φαντάζεστε πως υποφέρουν οι ουκρανοί.
(переклад Robert Poulsen)
*
Дякуємо усім за допомогу у перекладі.
Будемо дуже вдячні за поширення!